Goteta safranièra / Gouttelette buissonnière

En stock
13,00 €
TTC 72 H

"Je ne suis qu’une goutte dans le fleuve occitan, je ne suis qu’une seconde dans le temps occitan…". Ouvrage bilingue, avec lexique.

Traslazt de "La Goteta", Goteta Safraniera

Tòrne descobrir la poësia occitana, E desire perlejar las esmogudas, Que me bailan òmes, bèstias, paisatges, Arbres, plantas, ostaus, castèls d’en cò nòstre.

Je redécouvre la poésie occitane Et je veux faire briller comme perles toutes les émotions Que me donnent hommes, paysages, Arbres, plantes, maisons, châteaux de chez nous.

Rai , se siái pas qu’una segonda Dins lo temps occitan, Se siái pas qu’una goteta, Dins lo flòt occitan !

Qu’importe, si je ne suis qu’une seconde Dans le temps occitan Si je ne suis qu’une goutte, Dans le flot occitan !

10 Produits
Pas encore d'avis
Produit ajouté à votre liste de souhaits

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de traceurs (cookies) afin de réaliser des statistiques anonymes de visites et vous permettre de partager des informations sur les réseaux sociaux.